Prevod od "ti dozvolim da" do Brazilski PT


Kako koristiti "ti dozvolim da" u rečenicama:

Ne mogu da ti dozvolim da to uradiš.
Eu não posso deixar você fazer isso
Ne mogu da ti dozvolim da to radiš.
Não posso te deixar fazer isso.
Ne mogu da ti dozvolim da odeš.
Eu não posso deixar que vá.
Kada dobiješ ovu poruku, biæu predaleko da bi me zaustavila, ali tamo gde ja idem, ne mogu da ti dozvolim da me pratiš.
Scully - quando pegar esta mensagem já estarei longe demais para me impedir, mas para onde vou, não posso permitir que você me siga.
Ubit æu te prije nego ti dozvolim da me dodirneš.
Vou te matar antes que toque em mim.
Da li pokušavaš reæi da ti dozvolim da ubiješ moju ženu, da poboljšaš moju poziciju u savezu?
Está sugerindo que eu permita que matem minha esposa para melhorar minha posição com a Aliança?
Neæu da ti dozvolim da tako oskrnaviš seæenje na majku.
Não deixarei que macule assim a memória de sua mãe!
Ne mogu da ti dozvolim da to napraviš.
Não posso deixar você fazer isto.
Neæu da ti dozvolim da uvuèeš Dekstera u ovo.
Não vou deixar você colocar Dexter no meio disso.
Necu da ti dozvolim da više bilo koga povrediš.
Não o deixarei machucar mais ninguém.
Necu da ti dozvolim da više ikog ubiješ.
Não vou deixar que mate mais ninguém.
Necu da ti dozvolim da više ikog povrediš.
Não vou deixar você machucar mais ninguém.
I da ti dozvolim da biraš izmeðu nas dvoje?
Eu sei quem ia vencer essa luta.
Ne mogu da ti dozvolim da zaposliš dva muškarca.
Eu não posso deixar você contratar dois homens.
Biæeš sreæan ako ti dozvolim da mi se uopšte približiš!
Tem sorte que eu deixe se aproximar de mim.
Spakovaæu svoju opremu i poslati Amerikance kuæi pre nego što ti dozvolim da povrediš životinju.
Empacotarei minhas coisas e enviarei os americanos para casa... antes de permitir que cace este animal.
Boze, ne mogu da ti dozvolim da procitas ovo u novinama.
Você leu o Planeta Diário esta manhã? Não.
Nisam smeo da ti dozvolim da me pustiš.
Eu nunca deveria ter deixado você.
Ne mogu da ti dozvolim da ga bodeš u srce tražeci nepotvrðeni mehuric vazduha.
Não posso arriscar que você perfure o coração dele procurando por um embolo de ar não confirmada.
Ne mogu da ti dozvolim da to uèiniš za mene, Chuck.
Não posso deixar você fazer isso por mim, Chuck.
Ne želim da ti dozvolim da se sažaljevaš.
Não vou deixá-lo sentir pena de si mesmo.
Žao mi je, ali ne mogu da ti dozvolim da ubiješ nevinog èoveka.
Sinto muito, mas não posso deixar matar um homem inocente.
Možda ti dozvolim da poðeš sa mnom.
Bem, então talvez eu o deixe vir comigo.
Nema šanse da ti dozvolim da sedneš za taj volan.
De jeito nenhum vou te por atrás daquele volante.
Ne mogu da ti dozvolim da umreš, a da ne znaš da si voljen.
Não posso deixá-lo morrer sem saber que é amado!
Nisam siguran da bih trebao da te pustim u salu, a ne da ti dozvolim da ga operišeš.
Nem sei se devo permitir que entre na SO. Muito menos permitir que você o opere.
Moj otac bi me ubio ako ti dozvolim da platiš.
Meu pai me mataria se eu te deixasse pagar.
Ne mogu da ti dozvolim da uradiš ovo.
O que quer dizer com não pode me deixar?
Ali ni Bogovi ni Ijudi me neæe nikada primorati da ti dozvolim da Livaèku Stenu pretvoriš u kurvarnik.
Mas nem deuses ou homens me farão permitir que transforme Rochedo Casterly em seu bordel.
Ali ako ti dozvolim da ubiješ mog saradnika, izgubiæu poverenje ostalih, a to je loše poslovanje.
Se eu deixar você matar um dos meus parceiros, vou perder a confiança de todos os outros, e isso não é bom.
Izvini, ne mogu da ti dozvolim da odeš bez pokrivenosti smene... bolnièka politika.
Desculpe. Não posso deixá-la sair sem cobrir o turno. Política do hospital.
Biæe ekstra ako ti dozvolim da nosiš mantiju.
Vai custar mais se eu deixar você usar a batinha.
Zamalo da budem privoljen da ti dozvolim da ga uzmeš samo da vidim kako Hrastoštit pati,
Estou quase tentado a lhe deixar levá-la. Só para ver Escudo-de-Carvalho sofrer.
Ne branim nikoga, ali neæu da ti dozvolim da povrediš našu sestru.
Não escolhi lados, mas não permitirei que machuque nossa irmã.
Elajdža leži i pati, a ja æu da ti dozvolim da mu pomogneš.
Elijah está sofrendo, e eu deixarei que você o ajude.
I neæu više da ti dozvolim da izigravaš budalu.
E eu não vou deixá-lo mais agir feito um tolo.
Ne mogu da ti dozvolim da prizoveš neko božanstvo iz pakla na manastirsko tlo.
Não posso deixar que invoque... uma divindade infernal no convento.
Dok ne saznam šta æeš da kažeš ljudima, ne mogu da ti dozvolim da išta kažeš ljudima.
Até que eu saiba o que você vai dizer, eu não posso deixar você dizer nada a eles.
Ne mogu da ti dozvolim da to uradiš pre nego dopustiš svakom u tvom životu da pokušaju da te odgovore.
Não posso deixá-lo. Antes que deixe todos na sua vida tentarem dissuadi-lo.
Samo da ti dozvolim da se približiš.
Mas fiquei demasiado ligada a você.
Ubiæu te pre nego ti dozvolim da ti pucaš u njih.
Vou atirar em você, antes que atire neles.
Nije trebalo da ti dozvolim da ideš tamo.
Não devia ter deixado você ir.
Voleo bih da ti dozvolim da sve odbaciš, ali ne mogu!
E por mais que eu adorasse... vê-lo jogar tudo isso fora... não posso!
Šta ako ti dozvolim da pucaš prvi?
E se eu lhe der o primeiro tiro?
Nisam trebao da ti dozvolim da me nagovoriš na ovo.
Eu não devia ter aceitado isso.
1.8155119419098s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?